Варненски свободен университет "Черноризец Храбър"

Къде желаете да търсите

Какво желаете да търсите

Търсене в

Подредба

Намерени са 32 резултата

Разширено търсене

Ключова дума да съдържа Превод
П/82.0/Б 38
Каталог "Книги" | Книги
Преводът и буквата или странноприемница за далечното
(2007)
Антоан Берман
П/82.0/В 87
Каталог "Книги" | Книги
Отвъд пределите на превода
Историята на една дихотомия (2004)
Мари Врина-Николов
П/820/899.0/П 85
Каталог "Книги" | Книги
Преводна рецепция на европейските литератури в България
В 8 т. (2002-)
Т. 4. Славянски литератури
П/820/899.0/П 85
Каталог "Книги" | Книги
Преводна рецепция на европейските литератури в България
В 8 т. (2000-)
Т. 5. Скандинавски и прибалтийски литератури
Сп/34/О-25
Каталог "Статии" | Списания
Ключови езикови проблеми на прилагането на Правото на ЕС
Трета част. Съществени проблеми в официалните български преводи на първичните източници на Правото на ЕС (2024)
Атанас Семов

Чети онлайн

Сп/34/О-25
Каталог "Статии" | Списания
Ключови езикови проблеми на прилагането на Правото на ЕС
Четвърта част. За някои проблеми в българските преводи на Хартата на основните права на ЕС и Разясненията към нея (2024)
Атанас Семов

Чети онлайн

Сп/34/О-25
Каталог "Статии" | Списания
Ключови езикови проблеми на прилагането на Правото на ЕС
Пета част. За някои проблеми в българските преводи на правната уредба и актове на Съда на ЕС (2024)
Атанас Семов

Чети онлайн

Сп/34/О-25
Каталог "Статии" | Списания
Ключови езикови проблеми на прилагането на Правото на ЕС
Шеста част. За някои проблеми в българските преводи на актове на СЕС по български преюдициални запитвания на Съда на ЕС (2024)
Атанас Семов

Чети онлайн

Сп/34/О-25
Каталог "Статии" | Списания
Ключови терминологични проблеми на прилагането на Правото на ЕС
Първа част. Съюзно значение на понятията и многоезиков режим на ЕС (2023)
Атанас Семов

Чети онлайн

Сп/34/О-25
Каталог "Статии" | Списания
Ключови терминологични проблеми на прилагането на Правото на ЕС
Втора част. За някои много съществени проблеми в българските преводи на правните актове на ЕС (2023)
Атанас Семов

Чети онлайн

П/82.0/Е 43
Каталог "Книги" | Книги
Да кажеш почти същото
Опити в полето на превода (2021)
Умберто Еко
Д 8385
Каталог "Дисертации" | Дисертации
Prometheus - хибриден софтуер за машинен превод
[Електронен ресурс] (2016)
Антоан Попов

Чети онлайн

П/82.0/Б 62
Каталог "Книги" | Книги
Помагало по специализиран превод
Превод на документация - български и полски език (2016)
Станка Бонова
Сп/80/Ч 94
Каталог "Статии" | Списания
Преводът - процес на транскодиране
(2016)
Ирена Кръстева
П/340/И 52
Каталог "Книги" | Книги
Проблеми на юридическия превод
На основата на превода на испански език на българския Наказателно-процесуален кодекс (2014)
Людмила Илиева
П/340/И 52
Каталог "Книги" | Книги
Преводачът и Темида
Функционална характеристика на съдебния превод (2013)
Людмила Илиева
Сп/80/Ч 94
Каталог "Статии" | Списания
Филмов превод, дублаж, субтитриране
(2010)
Станимир Мичев